Example of a communication agreement. Agreement on information interaction between the territorial body of the Federal Migration Service of Russia and the information provider (draft). Agreement on information interaction between organizations

Agreement on information interaction between the territorial body of the Federal Migration Service of Russia and the “Information Provider” (draft)

Appendix 2 to the Regulations of the Federal Migration Service of Russia dated 03/05/2014

AGREEMENT on information interaction between the territorial body of the Federal Migration Service of Russia and the “Information Provider”
________________ "__" _____________ 20__

Office (Department) of the Federal Migration Service for __________, hereinafter referred to as the "FMS (OFMS) of Russia", represented by the head of _______________________, acting on the basis of _______________________, on the one hand, and ___________________ "_____________________", hereinafter referred to as the "Information Provider", represented by the General director ______________________, acting pursuant to _____________________, on the other hand, collectively referred to as the “Parties”, have entered into this Agreement as follows:

I. Subject of the Agreement
1. The subject of this Agreement is information interaction between the Parties on issues of mutual interest in accordance with current legislation Russian Federation.

II. The procedure for interaction between the Parties
2.1. The Parties, within the limits of their competence, in accordance with the regulatory legal acts of the Russian Federation and on the basis of this Agreement, carry out information exchange for the purposes of the Information Provider of the Federal Migration Service (OFMS) of Russia:
- information on registration and deregistration of IGs and LBGs;
- information on registration at the place of residence and deregistration at the place of residence of citizens of the Russian Federation;
2.2. Interaction between the Parties on issues not regulated by this Agreement is carried out on the basis of additional protocols to this Agreement and in accordance with the regulatory legal acts of the Russian Federation.

III. Implementation of the Agreement
3.1. Under this Agreement, the information received by the Information Provider during the provision of services is transferred to the Federal Migration Service (OFMS) of Russia for the subsequent possible use of such information in its activities.
The above information is transmitted using _______________________ (indicate the method of communication).
In case of using qualified electronic signature, a copy of the certificate(s) on paper is attached to the agreement.
3.2. When implementing this Agreement, the Parties will take measures to:
- monitoring the implementation of decisions taken within the framework of interaction under this Agreement;
- ensure the reliability and objectivity of the information provided and, if necessary, promptly make amendments and clarifications to it;
- timely warning of the interested Party about the impossibility of providing information indicating the reasons;
- use of information provided by the other Party within the competence of the Parties in accordance with the legislation of the Russian Federation.
3.3. Information received by the Parties as part of the implementation of this Agreement is not subject to disclosure or transfer to third parties.
3.4. The provisions of this Agreement are implemented without mutual financial obligations and settlements between the Parties.
3.5. The transmitted information cannot be transferred to third parties without the written consent of the Information Provider and the subject of the personal data.
3.6. The procedure for information exchange of information, including between territorial bodies and (or) structural divisions of the parties, is carried out using telecommunications, directly on a printed medium or on paper.

IV. Responsibility of the Parties
4. The parties bear responsibility in the manner established by the legislation of the Russian Federation.

V. Final provisions
5.1. This Agreement comes into force from the moment it is signed by the Parties and is valid without limitation.
5.2. This Agreement may be amended and supplemented by signing additional agreements that are integral parts of the Agreement.
5.3. This Agreement may be terminated at the initiative of either Party. The party initiating the termination must send written notice of termination of this Agreement no later than thirty (30) days before the expected date of termination.
5.4. The Agreement is drawn up in two copies of equal force, one for each of the Parties.

VI. Addresses and signatures of the Parties
Office (Department) of the Federal Information Provider
migration service

Provision by the Parties of access to information, access to state (municipal) information systems, transfer by the Parties of non-exclusive rights to use state (municipal) information systems is carried out only if the Parties have the appropriate legal grounds for providing such access, for making such a transfer. The Parties undertake not to violate the intellectual rights assigned by the Parties and to use intellectual property objects solely for the purposes of this agreement. The conclusion of this agreement does not mean the transfer of exclusive rights to information systems and databases.

How to draw up a communication agreement

The initiating Party sends a notification to the other Party in writing indicating the reasons, start date and period of suspension of the information exchange of data. 3. Access to the information provided is restored after the facts and reasons specified in paragraph 1 of this article are eliminated.


4. The parties are released from liability for partial or complete failure to fulfill obligations under this Agreement if this failure was the result of force majeure circumstances that arose after the conclusion of the agreement as a result of extraordinary and inevitable events (or their consequences): natural phenomena (earthquakes, floods, fires) , typhoons and others), circumstances of public life (military actions) directly or indirectly affecting the Parties, which the Parties could neither foresee nor prevent at the time of concluding this Agreement.

After concluding an agreement, the parties have the right to exchange information among themselves, which is aimed at increasing the pace of development and improving interaction between the participants. At the bottom of the page you can download a sample communication agreement.

Info

The exchange of information between interaction participants can be carried out in electronic format, based on formats using an electronic signature. Information about state registration is transmitted within 10 days.

In case of failure to fulfill the obligations prescribed by law, the party bears responsibility based on the legislation of the Russian Federation. If force majeure circumstances arise that prevent the fulfillment of obligations or other situations beyond the control of the parties, liability is released.

Agreement on information interaction between organizations

Attention

The scope of the rights to use the results of intellectual activity and other conditions under this agreement, if necessary, are regulated by the parties in separate contracts and (or) additional agreements concluded on the basis of this Agreement. Article 6 Mutual provision of information under this Agreement is carried out in compliance with the requirements of the legislation of the Russian Federation and the legislation of the Leningrad Region.


The exchange of information between the Parties is carried out in in electronic format according to the rules established in a specific state information system Leningrad region, including using an electronic signature.
Agreed by Head Federal Treasury R.E.ARTYUKHIN December 12, 2011 Chairman of the Association of Control and Accounting Bodies of the Russian Federation S.V. STEPASHIN December 12, 2011 Agreement on information interaction between the Federal Treasury Department for the constituent entity of the Russian Federation and the control and accounting authority of the constituent entity of the Russian Federation (municipal entity) (approximate form) » » 20 Department of the Federal Treasury for (name of the subject of the Russian Federation) represented by the head acting on the basis of the Regulations on the Directorate of the Federal Treasury for (name of the subject of the Russian Federation) approved by the Order of the Ministry of Finance of the Russian Federation dated March 4, 2005.

Agreement on information interaction between organizations sample

In this case, the services for posting the audio materials specified in this paragraph are provided by Party 2 at the same airtime and within the time limits additionally agreed with the Customer.2.11. On refusal to post information materials specified in paragraph.
2.9. and clause 2.10 of the grounds of this agreement, Party 1 immediately notifies Party 2. Party 2 undertakes to replace the rejected audio clip or bring it into compliance with the requirements of the relevant Radio Company and/or the legislation of the Russian Federation. 3. DURATION OF THIS AGREEMENT 3.1. This Agreement comes into force from the moment of its signing and is valid indefinitely.3.2.
Each Party has the right to propose early termination of this agreement. The interested Party is notified in writing of the decision made.


After the expiration of the one-month period, the Agreement is considered terminated. 4. RESPONSIBILITY OF THE PARTIES 4.1.

Information received by the Parties as part of the implementation of this Agreement is not subject to disclosure or transfer to third parties. 3.4. The provisions of this Agreement are implemented without mutual financial obligations and settlements between the Parties.

The transmitted information cannot be transferred to third parties without the written consent of the Information Provider and the subject of the personal data. 3.6. The procedure for information exchange of information, including between territorial bodies and (or) structural divisions of the parties, is carried out using telecommunications, directly on a printed medium or on paper.

IV. Responsibility of the Parties 4. The Parties bear responsibility in the manner established by the legislation of the Russian Federation. V. Final provisions 5.1.
Organizer", speaking on behalf of the Leningrad Region, acting on the basis of the Regulations on the Committee, approved by the Decree of the Government of the Leningrad Region, on the one hand, and, hereinafter referred to as the "Participant", in the person acting on the basis, on the other hand, hereinafter collectively referred to as " Parties", in order to implement the activities of the state program of the Leningrad region " Information society in the Leningrad Region", approved by a resolution of the Government of the Leningrad Region (hereinafter referred to as the State Program), have entered into this Agreement as follows: Article 1 The subject of this Agreement is to create conditions for ensuring effective information interaction and information exchange between the Parties within the framework of the creation and operation of state information systems Leningrad region.
The subject of regulation of this Agreement is the interaction of the Parties on issues of information exchange within the framework of the functioning of the state automated system of legal statistics (hereinafter referred to as the State Automated System of Legal Statistics). 2. Interdepartmental information interaction of the Parties is carried out in compliance with the requirements of federal laws of July 27, 2006.
N 149-FZ “On information, information technology and on the protection of information”, dated July 27, 2006 N 152-FZ “On Personal Data”, other regulatory legal acts of the Russian Federation, regulatory legal acts of the Parties, as well as this Agreement, the protocols thereto specified in paragraph 3 of Article 2 hereof Agreements (hereinafter referred to as protocols), and is based on the mutual exchange of necessary information that is not related to information constituting a state secret.
3.

By mutual agreement of the Parties, changes and additions may be made to the text of the Agreement, and additional agreements and (or) other documents may be adopted (concluded, signed) as necessary and do not contradict current legislation. All changes and additions to this Agreement are valid if they are in writing, signed by authorized representatives of the Parties and are an integral part of this Agreement.

This Agreement may be terminated at the initiative of either Party, which must be notified in writing to the other Party no later than three months before its termination. This Agreement is drawn up in two copies having equal legal force, one copy for each of the Parties.

Since 1995, it has been successfully working in the field of expert activities in construction and has achieved significant results and recognition in this market segment.

✔ We work throughout Russia i The INDEX expert center operates throughout Russia.

✔ We employ specialists with extensive experience i Our specialists have extensive experience in their field. The average work experience of our specialist is more than 15 years.

✔ Individual approach to each client i Each application received by us is considered individually, taking into account all the features of your project.

✔ Issuance of EPD and RII conclusions within 10 days i The period for conducting a non-state examination of design documentation and engineering survey results is 10 days.

Uploading of project documentation adjusted based on the results of the examination into the Unified State Register of Expertise Conclusions (USRZ) of project documentation of objects, assigning a conclusion number and issuing an examination conclusion to the Customer is carried out in one day.


Agreement on information interaction with the Committee for Architecture and Urban Planning of the City of Moscow

Agreement on information interaction

Committee for Architecture and Urban Planning of the City of Moscow and

_______________________________________________________

№ ________________

Moscow city "___" _ __ _____ 20 years

Committee for Architecture and Urban Planning of the City of Moscow

(Moscomarchitecture), hereinafter referred to as “Party 1”, represented by the deputy

Chairman of the Committee on Architecture and Urban Planning of the City of Moscow -

Head of the Contract Service Belova L. N., acting on the basis

power of attorney dated 05 .0 3.2015 No. MKA- 03 -832/5, on the one hand, and

________________________, having a Certificate of Accreditation for the right

conducting non-state examination of project documentation

(_____________) and results of engineering surveys __________ , in the face

General Director _________, acting on the basis of the Charter, referred to in

hereinafter "Side 2", on the other hand, further when mentioned together

referred to as the “Parties”, have entered into this Agreement as follows:

1. Subject of the Agreement

1.1. The subject of this Agreement is informational

interaction of the Parties when transferring positive conclusions to non-state

examination of design documentation and (or) engineering survey results,

developed for facilities located in the city of Moscow, and

design documentation and (or) engineering survey results.

1.2. This Agreement has been developed taking into account the requirements of the Federal

No. 363 “On information support for urban planning activities”,

2010 No. 225-PP “On the introduction of an information support system

urban planning activities in the city of Moscow and the formation of the environment

electronic interaction to ensure urban planning activities in

PP “On approval of the Administrative Regulations for the provision of

public service of the city of Moscow “Providing information contained in

integrated automated information support system

approval of the Administrative Regulations for the provision of state

services of the city of Moscow “Issue of construction permits” and “Issue of permits

to put the facility into operation."

1.3. This Agreement has been drawn up to comply with the requirements

organization and provision of state and municipal services",

improving information interaction between executive bodies

city ​​authorities necessary to provide government bodies,

local government bodies, physical and legal entities relevant and

reliable information in the field of urban planning activities.

2. Organization of interaction

2.1. Authorized representative of the expert organization within 7 (Seven)

working days from the date of issuance of the positive conclusion of the non-state

examination submits an original copy of the conclusion to the Moscow Architecture Committee

examination and an original copy of project documentation and (or) results

engineering surveys and a copy of the document approving the design

documentation.

The transfer of materials specified in clause 2.1 can be carried out with

using the Integrated Automated Information System

ensuring urban planning activities of the city of Moscow (hereinafter referred to as IAIS OGD).

No. 87 “On the composition of sections of project documentation and requirements for them

2.2.1. For capital construction projects, production and

non-production purposes:

Section 2. “Scheme of planning organization of a land plot.”

Section 3. “Architectural solutions.”

Section 4. “Constructive and space-planning solutions.”

Section 5. “Information about engineering equipment, engineering networks”

technical support, list of engineering and technical activities,

-subsection 5.1 "Power supply system"

-subsection 5.2 "Water supply system"

-subsection 5.3 "Drainage system"

– subsection 5.4 “Heating, ventilation and air conditioning, thermal

-subsection 5.5 "Communication networks"

-subsection 5.6 "Gas supply system"

-subsection 5.7 "Technological solutions"

Section 6. “Construction organization project.”

Section 7. “Project for organizing work on the demolition or dismantling of objects

capital construction" (if available)

Section 8. “List of environmental protection measures”

Section 9. “Measures to ensure fire safety”

Section 10. “Measures to ensure access for people with disabilities”

Section 10(1). “Requirements for ensuring safe operation of the facility

capital construction"

Section 11(1). “Compliance Activities

energy efficiency and equipment requirements for buildings, structures and

structures with metering devices for used energy resources"

2.2.2. For linear objects:

Section 1. “Explanatory note.”

Section 2. “Right-of-way design.”

Section 3. “Technological and design solutions for a linear facility.

Artificial constructions".

Section 4. “Buildings, structures and structures included in the infrastructure of the linear

object."

Section 5. “Construction organization project”

Section 6. “Project for organizing work on the demolition (dismantling) of a linear facility”

(in the presence of)

Section 7. “Measures for environmental protection”

Section 8. “Measures to ensure fire safety”

2.3 Formation electronic documents listed in clause 2.1 must

carried out using a single file PDF format(version 1.7) and

Acrobat software (version 8.0 or higher).

Transmitted electronic images of documentation must be scanned into

color mode with a resolution of 300 dpi and signed with an electronic digital signature

(electronic signature).

2.4. Moscow Architecture Committee after receiving the documents listed in clause 2.1,

carries out their registration and placement in the IAIS OGD at the established times,

current legislation of Moscow, terms.

Technical functions for reception, transmission, registration and placement in IAIS

OGD documents can be transferred by Moskomarkhitektura in the prescribed manner

in the order of a specialized organization.

The interaction of Moskomarkhitektura and a specialized organization is regulated by the conditions

government contract concluded in accordance with the procedure established by federal legislation

2.5. Reception-transfer of documents listed in paragraph. 2 .1, carried out with

registration in the Reception Log - issuance of design documentation.

2.6 Moskomarkhitektura after registration of documentation on paper

ensures placement of an electronic image in the IAIS OGD for the transfer of information

to Mosgosstroynadzor to ensure obtaining a construction permit.

2.7. Moskomarkhitektura may refuse to register documents in the IAIS OGD

in cases:

- when in relation to design documentation and engineering results

surveys in accordance with the requirements of current legislation

a state examination is envisaged;

Recommended sample communication agreement Federal service state statistics and other federal bodies state authorities, state authorities of the constituent entities of the Russian Federation, local governments, courts, prosecutors, the Bank of Russia, state extra-budgetary funds, trade unions and employers' associations

The page provides a sample document form “Recommended sample agreement on information interaction between the Federal State Statistics Service and other federal government bodies, government bodies of the constituent entities of the Russian Federation, local governments, courts, prosecutors, the Bank of Russia, state non-budgetary funds, trade unions and employers' associations" with the ability to download it in DOC and PDF format.

Document type: Agreement

Document file size: 11.1 kb

Document form



Download sample document

Save this document in a convenient format. It's free.

on information interaction of the Federal Service

state statistics and other federal bodies

state authorities, government bodies

subjects of the Russian Federation, local authorities

self-government, courts, prosecutor's office, Bank

Russia, state extra-budgetary funds,

trade unions and employers' associations

Federal State Statistics Service (hereinafter referred to as Rosstat) and other federal government bodies, government bodies of constituent entities of the Russian Federation, local governments, courts, prosecutors, Bank of Russia, state extra-budgetary funds, trade unions and employers' associations (hereinafter referred to as the user), hereinafter referred to as the Parties, guided by the Federal Law of November 29, 2007 N 282-FZ “On official statistical accounting and the system of state statistics in the Russian Federation”, have entered into this Agreement as follows.

1. Goals of information interaction

The goals of information interaction are:

Creating conditions for information support activities of the Parties, management decision-making;

Organization of provision of official statistical information;

Ensuring Compatibility information resources Side.

The parties carry out information interaction in the following areas:

Providing official statistical information generated in accordance with the federal statistical work plan approved by the Government of the Russian Federation;

Providing regulatory legal and methodological documents regulating the state statistical activities of the Parties;

Providing advisory services in the field of official statistical accounting;

Ensuring compatibility of information in the existing automated data processing systems of the Parties.

3. The procedure for information interaction

To achieve the goals of this Agreement, the Parties:

Organize the provision of official statistical information according to agreed lists and forms;

Resolve methodological and organizational issues of information interaction, establish the procedure for interaction and the formation of submitted data;

Coordinate information interaction between territorial bodies of Rosstat and territorial bodies of the user;

Coordinate the structure, formats and methods of providing information electronically at the federal and regional levels, ensuring the compatibility of the software and hardware used and observing measures to exclude a computer virus;

If necessary, they carry out joint activities to organize and conduct professional training of their employees in the field of information interaction (meetings, seminars, etc.).

4. Responsibilities of the Parties for the implementation of the Agreement

4.1. Rosstat has the following responsibilities:

Providing the user with official statistical information in accordance with the agreed list given in Appendix 1 to this Agreement;

Coordination of the work of the territorial bodies of Rosstat in their interaction with the territorial bodies of the user in accordance with this Agreement;

Providing the user with all-Russian classifiers of technical, economic and social information and changes to them;

Providing consulting services based on user requests.

4.2. The user has the following responsibilities:

Providing Rosstat with official statistical information and administrative data necessary for the generation of official statistical information, in accordance with the agreed list given in Appendix 2 to this Agreement;

Coordination of the work of the user’s territorial bodies in their interaction with the territorial bodies of Rosstat in accordance with this Agreement;

Providing consulting services at the request of Rosstat.

5. Final provisions

5.1. Lists of official statistical information provided by the Parties at the federal and regional levels (Appendices 1 and 2) are attached to this Agreement and are an integral part of it.

5.2. Official statistical information is provided on paper in one copy or in electronic form via communication channels.

5.3. Each Party may terminate the Agreement in whole or in any part by notifying the other Party no later than one month before the date of termination of the Agreement.

5.4. The agreement comes into force on the date of its signing and is valid until __________ year.

5.5. This Agreement is signed in two copies, which are equally valid.

Signatures of the parties:

From the Federal Service From the user of state statistics (Rosstat)

Save this document now. It will come in handy.

You found what you were looking for?

Yes thank you!
No

* By clicking on one of these buttons, you help form a rating of the usefulness of documents. Thank you!

Related documents

  • (Full list of documents)
  • “Recommended sample agreement on information interaction between the Federal State Statistics Service and other federal government bodies, government bodies of constituent entities of the Russian Federation, local governments, courts, prosecutors, the Bank of Russia, state extra-budgetary funds, trade unions and employers’ associations.”doc

Documents that may also interest you:

  • Recommended sample agreement on information and technological interaction between the Ministry of Energy of the Russian Federation, its territorial bodies and other federal executive authorities, executive authorities of constituent entities of the Russian Federation with the participation of organizations subordinate to the Ministry of Energy of Russia



Top